Authors I Discovered Thanks to the Bookish Community

Blogs and YouTube channels mainly focused on books are a fantastic resource for readers, if I can say so myself. Thanks to various bloggers and youtubers, I discovered some authors whom I had never heard of before and whose books I also haven’t seen displayed in bookshops in Portugal since then.

When I started thinking about authors that I learnt about thanks to the bookish community, six names immediately sprang to mind. But this is by no means an exhaustive list.

 

Daphne du Maurier

It may be a surprise to some of you to see Daphne du Maurier’s name on this list. But, being from Portugal, she was a complete unknown to me. It was thanks to either Lauren from Lauren and the Books or Simon from SavidgeReads on YouTube that I decided to read the magnificent Rebecca. Since then, I’ve also read Jamaica Inn, The King’s General, My Cousin Rachel, The House on the Strand and The Birds and Other Stories. Her work is, generally speaking, atmospheric, full of vivid characters and sprinkled with mystery.

 

John Burnside

The first time that I heard about John Burnside was on Jen Campbell’s YouTube channel, if I’m not mistaken, when she raved about his novel The Dumb House. I adored its twisted plot and beautiful prose so much that I decided to read one of his books every year since then. I didn’t love The Devil’s Footprints and Glister as much, but they were still good reads.

 

Marie Brennan

I can’t remember precisely thanks to whom I discovered Marie Brennan, but I recollect seeing someone holding a copy of A Natural History of Dragons on a YouTube video. It is the first book in The Memoirs of Lady Trent series, which is about how Isabella became a famous dragon naturalist. It also explores issues regarding women’s rights, social classes and the ethics behind some scientific methods. I have finished another three books in this fantasy series (The Tropic of Serpents, Voyage of the Basilisk and In the Labyrinth of Drakes) and am currently reading the last one (Within the Sanctuary of Wings).

 

Romain Gary

I have Emma and Marina Sofia to thanks for introducing me to Romain Gary. So far, I’ve only read one book by him, Uma Vida à Sua Frente (The Life Before Us in the English translation). I quite liked it, though. It’s about the strong bond between a motherless Muslim boy and the Jewish woman who took care of him.

 

Sjón

I discovered the Icelandic author Sjón thanks to someone on YouTube, but I can’t remember whom. The book recommended was Moonstone: The Boy Who Never Was, whose main character is a teenage boy who loves watching films and whose sexual identity has repercussions. I loved the writing style.

 

Lucy Wood

I read the collection of short stories Diving Bells by Lucy Wood after it being recommended by Simon and Jen Campbell. It is full of magical realism elements and references to the sea.

 

Have you read books by any of these authors? Are there any authors that you decided to read after I mentioned them? Tell me in the comments!

6 thoughts on “Authors I Discovered Thanks to the Bookish Community

  1. Emma says:

    Thanks for the mention and I’m glad you enjoyed Life Before Us. I highly recommend Promise at Dawn too.

    I have discovered a lot of writers through the bookish community too. Some British and American writers not so well-known in France (Trollope, Ford Maddox Ford,..) and other writers because the ones picked in English translations aren’t the same as the ones translated into French. You get to hear from writers who are famous in another country while they’re not so famous in yours.
    Blogging in English is an advantage, isn’t it? Good for us, it opens our horizon.

    Liked by 1 person

    • Susana_S_F says:

      My pleasure!
      It’s interesting that you mention that the writers that are translated into French are not always the same as into English. I recently realised, thanks to Goodreads, that some Portuguese authors that haven’t been translated into English yet have their books available in French!

      Like

      • Emma says:

        I’ve notice that if the writer comes from a “Latin country” (Italy, Spain, Portugal) they have a better chance to be translated into French.
        And there are lots of German writers that are available in English but not in French.

        Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.